Не стало лесным зверям покоя от лисицы: одного перехитрит, другого надует, здесь урвет для себя лакомый кусок, там высмеет кого-нибудь на потеху всему лесу. Не было в округе ни одного зверя, который не пострадал бы от нее. И никто не мог придумать, как проучить негодницу. Но вот обезьяна думала-думала, гримасничала, пыхтела и наконец нашла способ наказать лисицу. От радости она перекувырнулась и, соскочив с дерева, рассказала обо всем зайцу, жившему под деревом в норе. Тот выслушал ее и заморгал глазами.
А если заяц моргает глазами, значит, он не очень верит. – Пойдем разыщем лисицу, – сказала обезьяна. – Ты сядешь в сторонке и увидишь все собственными глазами. Обезьяна нашла лисицу, поклонилась ей и спросила: – Почтеннейшая, знаешь ли ты, что на свете самое вкусное? Услыхав про вкусное , лисица навострила уши. – Самое вкусное? Это интересно, – сказала она. – Что же самое вкусное? Ты знаешь? – Только сегодня узнала, что самое вкусное на свете-это лошадиное мясо. Жаль только, что его очень трудно добыть. Если хочешь попробовать этого мясца, надо сперва связать свой хвост с хвостом лошади... – А зачем? – спросила лисица. – Если лошадь не привязать, она убежит, не догонишь! – ответила обезьяна и тихонько добавила: – Эх, какую я только что лошадь видела! Лежит на лугу и спит... Выслушав обезьяну, лисица сначала задумалась, а потом притворилась равнодушной: – Надо еще проверить, так ли уж это вкусно! Мы с тобой поговорим об этом после, а пока ты никому ни о чем не рассказывай! И взмахнув своим длинным хвостом, лисица убежала. Но убежала-то она недалеко. Обезьяна влезла на дерево и увидела, что лисица тихонько крадется по лугу к спящей лошади. Лошадь целый день трудилась, очень устала и поэтому спала крепко. Лисица подкралась к ней и осторожно связала свой хвост с ее хвостом. А потом выбрала место пожирнее и впилась зубами в круп лошади. Лошадь в это время видела сладкий сон, но, почувствовав сильную боль, она мигом вскочила на ноги и, не разобрав в чем дело, пустилась вскачь по полю... На бегу она сбросила с себя лисицу и поволокла ее по траве – ведь лисий хвост был крепко связан с лошадиным. Ай-я! Это было не так уж вкусно! Лисица не знала, как спасти свою шкуру, но и расстаться с роскошным хвостом ей жалко было. А все это время за лисицей наблюдала с дерева обезьяна. От радости она хлопала в ладоши и высоко подпрыгивала на ветке. Прыгала, прыгала, да вдруг оступилась и полетела вниз! Она так сильно ударилась задом о землю, что у нее на этом месте вскочила большая красная шишка! Заяц же, глядя на все это, так смеялся, так хохотал, что даже верхнюю губу порвал. Вот с той поры и по сей день у обезьяны красный зад, у зайца рваная верхняя губа, лошадь никогда не осмеливается спать лежа и спит только стоя, а у лисицы на рыжем меху бурые пятна – память о том, как ее лошадь тогда по земле протащила. Пусть эта сказка научит и тебя кое-чему. Знай, что за зло тебе злом и заплатят. Об опасности и во сне не забывай. Удаче радуйся в меру, а то можно и оступиться. Ну, а станешь веселиться – вспомни про зайца с порванной губой!
- А было это там, где и не было, за семьюдесятью странами-государствами, жил в тех краях бедный человек. Жена попалась ему раскрасавица, а вот детишек не было у них ни единого. Уж как они молились, к богу взывали, с тем и спать ложились, с тем и вставали. — Господи, господи, благослови ты нас дитятком, пусть хоть малюсеньким, пусть хоть с горошинку.
- Было, видишь, так. Полюбила девушка-Кызымиль, красивая девушка (как черемуха весной) доброго бога-Вуиса. Розового, сочного, крепкого - как шишка кедровая. Ладно. Вышла на елань, к солнцу лицо повернула, волосы распустила. Говорит: - Вуис! Вуис! Я тебя люблю. Прилетел Вуис-радостный бог.
- В прошлое воскресенье рано утречком, часов примерно в шесть вечера, я плыл на всех парусах через горы, когда повстречался вдруг с двумя всадниками в карете, сидевшими верхом на одном муле, и спросил их, не знают ли они точно, на какой час назначена свадьба Билла Хэннефорда, которого отпевали вчера в нашей церкви. Они ответили, что точно не знают, лучше мне спросить у бабушкиного дедушки.
Жили когда-то маленькие брат и сестра, у которых не было ни отца ни матери. Мальчика звали Полэн, а девочку Полина. Они никогда не разлучались и очень дружили. Всем, что у него было, Полэн всегда делился с Полиной, и Полина тоже всем, что у нее было, делилась с братом. Жили они совсем одни, и так и выросли вдвоем в доме, который оставил им отец.
Что Вы думаете о Сказке«Как проучили лисицу»? ↓
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]