Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход

Сказки

 AllRusBook.ru » Сказки » Индийские сказки


Сказка «Глупый зять»

В давние времена был в одной деревне у одного человека зять. Раз, говорят, пришел он в гости к тестю и теще. Теща рис и приправу готовит и с зятем беседу ведет. Так и вечер настал.
Ну, а приправу старуха готовила из свежих побегов бамбука. Сготовила, воды принесла – зятю руки помыть перед едой – и стул ему поставила около двери. Вымыл он руки, назад в дом вошел и сел на стул, а теща подала ему рис с приправой.

Ест зять и думает – приправа мясная; дивится только, что кусков мяса не попадается. Вот он и спрашивает у тещи:
– Послушай, матушка, из чего это ты приправу сготовила? Мне что-то не разобрать.
Ну, а за спиной у него была дверь из бамбука. Теща и говорит:
– Оглянись-ка, сынок, увидишь, из чего я тебе приправу сготовила.
Повернулся он назад, видит бамбуковую дверь. Взглянул на нее и ничего не сказал. Старуха тоже ничего не добавила.
А зять думает: «Приправа-то нежная, лучше и не бывает. Подожду-ка я, пока все уснут, да и унесу дверь с собой». Вот что он надумал.
И вправду, поели, и спать улеглись. Он подождал, когда все заснули, тихонько встал, отвязал дверь – она на веревочных петлях была – и, не дожидаясь утра, взвалил ее на спину и зашагал прочь. И все это так, что никто и не заметил.
Поутру с петухами проснулись домашние тестя, глядят: двери-то не видать. Стали звать зятя, он не отзывается.
– Гляньте, где зять,– говорят. – Что он не откликается?
Посмотрели везде – зятя нет. Тут старуха как захохочет. Дочки спрашивают:
– Что это, матушка, ты так смеешься? Старуха им говорит:
– А ведь верней всего, дочки, это муженек вашей сестры удрал с нашей дверью. Вчера я дала ему рис с подливой из бамбуковых ростков. Он меня спрашивает: «Слушай, матушка, из чего это ты приправу сгото- вила? Мне что-то не разобрать». А я возьми и скажи: «Оглянись-ка, сынок. Увидишь, из чего я тебе приправу сготовила». Потому-то, наверно, он дверь и уволок.
Услышали они это, сами долго смеялись и говорили:
– Наш зять-то страх какой глупый.
И вправду, этот дурень, как пришел домой с дверью, сразу ее разломал, порубил палки в мелкие щепки и говорит жене:
– Сготовь мне из этого сегодня приправу.
– Какую приправу сготовишь из этого? – удивилась жена. – Неужто сухой бамбук можно есть? Мыслимое ли дело? Ну и глупый же ты.
– Вовсе нет, он очень вкусный, этот бамбук. Вчера я ходил к твоей родне. Твоя матушка из него приправу сготовила и меня угостила. Хочешь верь, хочешь нет, только я говорю, мне показалось, будто это мясная подлива. Вот почему я незаметно унес эту дверь; сами они мне ее не дали бы.
– Кто будет есть эти сухие щепки, если ты заставишь меня готовить из них приправу? – спрашивает жена.
– Хорошо,– говорит он. – Если другие не захотят, приготовь для меня одного.
Раз он никак не хотел ее слушать, она и вправду сделала из этих щепок приправу и подала ему к вареному рису. Вот он налил на рис немного отвара, пальцами перемешал хорошенько и набил полный рот, а жена стоит, смотрит. Рис с этой водой ему не очень пришелся по вкусу, так он выудил кусок бамбука и принялся его грызть. Видит жена, как он старается – деревяшку кусает, не удержалась и ну хохотать. Тут он и сам рассмеялся.
– Ну и подливу ты изготовила,– говорит. – Не умеешь ты ее готовить, невкусно у тебя получается. Как тебя угораздило палки-то недоварить? Матушка твоя в своей подливе, чем меня угощала, их так разварила, что я и кусочка найти не мог. А ты мне даешь одни неразваренные деревяшки. Как я их нарубил, такие они и остались. Ты их нисколько не разварила.
– Не знаю я, как такую подливу готовить,– отвечает жена. – Лучше сам себе приготовь,
Он и вправду сам стал варить, только разварить не сумел. Зато уж все посмеялись над ним. С той поры прозвали его дурачком и немало этим дразнили.
Вот и сказке конец. Вся она тут.

С этим обычно читают:

Былинка и воробей

- Сел воробей на былинку и хотел, чтоб она его поколыхала. Но былинка не захотела колыхать воробья, взяла да и сбросила его.
Рассердился воробей на былинку, зачирикал:
- Погоди ж ты, лентяйка, я нашлю на тебя коз! Полетел воробей к козам:
- Козы, козы, ступайте былинку грызть, она не хочет меня колыхать!
Не послушались козы воробья.

Больше умом, чем силою

- Давным-давно, может, тысячу лет тому, подружились лев, волк и дикий кабан. Отправились три приятеля счастье ловить. Куда ни придут, прочему зверью от них нет житья. Режут дружки всех подряд, без разбору, бесчинствуют. Видят, что никто их осилить не может, чваниться стали.
Однажды лев прорычал:

Два друга - Кролик и Обезьяна

- Обезьяна повстречала друга Кролика и сказала ему:
- Послушай-ка, у бабушки Львицы недавно родились внучата. Ты ведь знаешь, она мастерица убивать, но вряд ли сумеет хорошо воспитать своих детей. Давай пойдем к ней и предложим себя в няньки. Она, наверное, согласится. А потом мы, как только представится возможность, убьем всех детенышей и съедим. Заодно и саму Львицу.

Тындалэ

- В один прекрасный день послала жена Тындалэ на базар купить кислого молока и сметаны. Пойти Тындалэ пошел, а кувшина с собой не взял. Дошел он до базара, а там - наливай молоко и сметану хоть в пригоршню. Недолго думая, снял Тындалэ шляпу с головы и говорит сам себе:
- Вот во что куплю.

Волк и волчица

- Разговорилась однажды волчица с волком.
- Плохо тебе, волк, живется, - вздыхает волчица.
- Почему? - поглядел на нее волк.
- Да ты все по кустам шатаешься, от людей скрываешься.
- Хм, - пробурчал волк, - ты ведь тоже от людей прячешься...

Что Вы думаете о Сказке«Глупый зять»? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Абазинские
Абхазские
Аварские сказки
Австралийские сказки
Австрийские сказки
Адыгейские сказки
Азербайджанские
Айнские сказки
Албанские сказки
Алеутские сказки
Алтайские сказки
Американские сказки
Английские сказки
Ангольские сказки
Армянские сказки
Африканские сказки
Белорусские сказки
Болгарские сказки
Венгерские сказки
Греческие сказки
Датские сказки
Египетские сказки
Индийские сказки
Испанские сказки
Итальянские сказки
Каталонские сказки
Керекские сказки
Кетские сказки
Китайские сказки
Креольские сказки
Кубинские сказки
Латышские сказки
Молдавские сказки
Немецкие сказки
Океанийские сказки
Польские сказки
Русские сказки
Татарские сказки
Украинские сказки
Финские сказки
Французские сказки
Чукотские сказки
Эвенкийские сказки
Японские сказки


Интересные книги

Релятивистские модели сплошных сред Черный Л.Т.
Мотивация поведения: биологические, когнитивные и социальные аспекты - Р. Фрэнкин
Яма. Как научиться выбираться и стать победителем. Сет Годин
Джон Рональд Руэл Толкиен - Дети Хурина (2010) MP3
Юрий Пашковский - Проклятая кровь. Пробуждение
Эндокринология. Бодиар П.Н.
Владимир Гусев - Сладкая парочка
Пономарев A. Н. - Советские авиационные конструкторы
Основы финансового менеджмента. Джеймс К. Ван Хорн
Библиотека «Литература для детей - 2» (160 произведений)
Физикальное обследование позвоночника. Тодд Дж. Альберт, Александер Р. Ваккаро
Загладин Н.В., Козленко С.И., Минаков С.Т., Петров Ю.А. - История России ХХ - начало ХХI века
Игорь Шумейко - Гитлеровская Европа против СССР. Неизвестная история второй мировой
А. Харитоновский. Человек с железным конём
Создание сильных брендов. Дэвид А. Аакер
Философия языка. Сёрл Дж. (сост.)
Бенин М.С. - Звукотехника
Макаров Ю.И. - Авианосец