Бабушка заснула, а перед этим она привязала каннибала, пожирающего людей. По-нашему, по-керекски - это черт. Он всегда привязан. С бабушкой вместе две сестры живут. И вдруг говорит черт сестре: - Младшая сестра, бабушка сейчас спит, отвяжи-ка меня. Отвечает младшая сестра:
- Нет, не отвяжу тебя. Бабушка же сказала, что хватит бродить, где попало. Ты же плохой, глупый, поэтому сиди на привязи. Тогда черт к другой сестре обратился: - Сестренка, отвяжи! Младшая сестра умнее старшей и говорит ей: - Не надо отпускать. А черт опять просит старшую сестру: - Отвяжи меня! Послушайся! Послушалась старшая сестра, отвязала черта. Черт тут же схватил железный крючок и пошел к землянкам-валькарам, где жили кереки. Пришел туда, открыл дымовое отверстие, а там, в валькаре, одни женщины, мужчины на охоту ушли. Кричит черт в дымовое отверстие: - Эй, вы спите?! Две старухи отвечают оттуда: - Нет, не спим мы. - Что же, однако, шумит, словно маленькие дети кричат? - Нет, не дети, - отвечает одна старуха, - наверно, груди мои перед плохой погодой болят. - Хватит. Так вот, начинаю крючком вас ловить, - кричит черт. - Что же поймать хочешь? - Молодых уток. - Нет же сейчас молодых уток, они летом на скалах находятся. Нет здесь уток, мы же люди, в валькаре живем. - Но не напрасно же я пришел?! - Зачем же насильничаешь, - отвечают из валькара. - Раз так, то пусть по-твоему будет. Лови крючком! - Так смотрите-ка, начинаю! - Что же, начинай! Кого же ты поймать хочешь? Начинай! Опустил черт крючок в землянку, водит им там, а сам напевает: - Назавтра, назавтра еда будет! Назавтра, назавтра еда будет! На сегодня, на сегодня еда будет! На сегодня, на сегодня еда будет! Кого же, кого же я зацеплю! Кого же, кого же я зацеплю!.. Ну как, где же молодые утки?! - Нет молодых уток сейчас, говорим мы тебе. - Тогда я зайду. - Нет-нет, продолжай оттуда искать, а мы поищем молодых уток. Между тем одна из женщин в стене дырку прокапывает, чтобы через нее выйти наружу. - Смотрите, снова начинаю крюком ловить! - кричит черт. - Да начинай же! - Кого же, кого же поймаю я! Назавтра, назавтра еда будет! - поет черт. Вдруг подцепил что-то, керкер подцепил. Не глядя, вытащил его на улицу и тут же разорвал. На улице ветер был, и вся сухая трава в глаза ему полетела. Керкер-то женщины мусором и сухой травой набили и подсунули ему под крючок. - О-о! - завопил черт. - Всего себя мусором осыпал! Что же такое? Чем наполнено? Утка? Нет, не утка! Это не то что-то! Бросил черт чучело через отверстие в землянку: - Берите ваше, не нужно мне. Нет утки. Пока черт возился с чучелом, женщины выползли через стену и убежали. - Погодите, захожу я! Зашел черт в землянку, а там никого, только собачонка на привязи сидит. Сказал ей: - Где же люди? Ничего не ответила собака, узнала, что не человек это, а черт, и царапнула его по глазам. - О-о, о-о! - закричал черт. - Глаза запылила. Что разрываешь? - не понял он, что глаза-то ему собака поцарапала. Разозлился черт и стал по землянке бегать. Подушки вытаскивает, рвет их. Долго он по землянке бегал. А женщины тем временем прибежали к Тинной бабушке, к Морской старушке и говорят ей: - Ох, черт гонится за нами, поймать хочет. Помогла бы ты нам убежать. - О, как вы напуганы. Как вы напуганы! Ну-ка, посмотрим, - и протянула ноги Морская старуха на ту сторону моря. - Вот так прямо по этим ногам детей переносите, сами бегите. Перебрались женщины на ту сторону моря... Успокоился черт, в себя пришел. Он, Плунтыканэлан, размышлять стал: "О вот отсюда они вышли, - догадался он, увидев дыру в стене. - Это они, женщины, тогда кричали, дети с ними были". Бросился по следу. Прибежал к Морской старухе. А старуха моет в море свои керкеры из тины, на мусор похожие. Спрашивает черт: - Для чего это и что это ты, старуха, моешь? - Да одежду свою. - О-о, это же не одежда. Обманываешь ты меня. Вот наши бабушки только в железной одежде ходили, - и вдруг бросил тинную одежду в море. - Это не одежда, нет. - Как же? Моя жизнь такая, в море живу - такую одежду ношу. - Где же женщины? Следы сюда ведут. Куда они делись? Ответила Морская старуха Плунтыканэлану: - Они выпили море и перешли на ту сторону. - Как же я? Не смогу выпить море. - Сможешь. Они же так сделали. - Ну-ка, попробую выпить. Стал черт пить море, а море нисколько не убывает. Пил-пил, тяжело стало, лопнул. Не стало черта, лопнул. Морская старуха мертвого черта в море бросила и сказала: - Пусть его тело (железное) для потомков в разные вещи превратится, он же черт, Плунтыканэлан - Владеющий железным крючком. Пусть голова чайником станет, ноги - ружьями, руки - тоже ружьями, мозг пусть в бусы превратится. Пусть от его тела польза людям будет.
- Сказал Милуткалик бабушке и сестрам: - Дай-ка, бабушка, ремень для ноши. Пойду за древесной корой. Боится бабушка отпускать внука: - Хватит, не ходи за корой, а то печень заболит. - Нет, не заболит печень. Скорее же дай ремень, задерживаешь. - Нет, не дам. Кишки заболят.
- Старик Эрохот жил на берегу галечной протоки, он лисичку воспитывал. Потом она от них ушла, перешла через галечную протоку, нашла лабаз инитов, залезла на лабаз, взяла рыбы и отнесла старику Эрохоту. Люди переночевали, утро настало. Она опять ушла к этому лабазу, залезла на лабаз и сбросила вниз тайменя — земля заколыхалась. У инитов Каськет живет. Инит Каськету говорит:
Жили-были муж и жена. Кроме общих детей у каждого были еще дети, рожденные в первом браке. Несмотря на то что муж делал все, что полагается делать мужчине, жена всегда была недовольна им и постоянно ворчала:
- Было где-то или не было, а все ж таки было, говорят, за морем-океаном, за семьюдесятью семью царствами-государствами и еще на кривой вершок подальше, если отсюда глядеть, жила на свете бедная женщина с лежебокой сыном. Днем и ночью трудилась бедная женщина, пряла да ткала, руки-ноги ее покоя не знали, а бездельник сын валялся где попало целыми днями, пыль пересыпал из ладони в ладонь.
- Зимней порой вышел горностай на охоту. Под снег нырнул, вынырнул, на задние лапы встал, шею вытянул, прислушался, головой повертел, принюхался... И вдруг словно гора упала ему на спину. А горностай хоть ростом мал, да отважен. Обернулся, как вцепится зубами в гору – не мешай охоте! – А-а-а-а! – раздался крик, плач, стон, и с горностаевой спины свалился заяц.
Что Вы думаете о Сказке«Плунтыканэлан - владеющий железным крючком»? ↓
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]