Шла как-то раньше лиса, видит — на дереве глухарь сидит, спрашивает его: — Ты, кум, чего делаешь? Что ешь? — Я пихточку, кедр ем. — А как ты спишь? — Я ночью на дереве сплю.
Лиса говорит: — Зачем ночью на дереве сидишь? На земле надо в снегу спать. Глухарь не слушает ее, наверху сидит. Лиса все вокруг дерева бегает, облизывается. Тут глухарь говорит: — Вижу, там человек с собакой идет. — Ну, кум, прощай, — сказала лиса и сразу убежала. Глухарь так и остался на дереве, сидя спит. Лиса идет, идет, людей встретила. Люди на ветке по речке идут, лиса краем берега их гоняет. Гоняет, гоняет, спрашивает: — Почему меня к себе не берете в ветку? Я все равно гонять вас буду. Вы мне место на носу дайте, я сяду. Люди послушали ее, место на носу ветки дали, с собой взяли. Дальше плывут. Лиса говорит: — Надо на берегу посидеть. Песчаный берег найдем, прыгать будем, кто дальше допрыгнет. Сама плохое задумала. Берег осматривает, видит — трясина, зыбун. Говорит: — Тут прыгать будем, но только разом. Люди согласились. К месту подъехали, боком пристали, прыгнули. Лиса согнулась, нос подняла, до крепкого места допрыгнула. Люди в зыбун по плечи попали. Лиса бегает, радуется, что людей обманула, уши, носы им кусает. Сама снова в ветку прыгнула, поплыла, потом на берег вытащила. Нашла в ветке клей сушеный. На берегу сидит, грызет. Слышит шум, сучки трещат — старик идет. — Ты чего тут, лиса, делаешь? — Я, дедушка, через реку ходила, два раза ныряла, две кучки клея достала. — Дай мне попробовать! Лиса маленький кусочек кинула, сама боком, боком — в сторону; клей изо рта не выпускает. Медведь попробовал: — Правда, вкусно! — Просит: — Дай еще! Лиса говорит: — Сам ныряй! — Как я нырять буду, как потом вынырну? Лиса говорит: — А ты парку-то сними, подальше положи, чтобы в воду не скатилась. Медведь послушался, шкуру снял, в сторону подальше положил, чтобы в песке не испачкалась. Спрашивает лису: — Ты как ныряла? Лиса отвечает: — Глубоко ныряй, по дну иди. Тот нырнул, по дну идет, ищет клей. Лиса вслед кричит: — Ты путем ходи, хорошо ищи! Медведь вынырнул, говорит: — Ничего нет, где клей? — Обратно ныряй и не прямо иди, а наискось! Тот опять на дно спустился, а лиса схватила шкуру, все жирные места обгрызает. Сухой клей бросила. Медведь вынырнул, видит — лиса его шкуру грызет. Он назад скорее поплыл. Пока добирался, лиса всю шкуру кончила. Сама в колючие кусты убежала. Медведь за ней. Рассердился старик. Лиса меж колючих кустов бегает, старик за ней. Колючки все в него, голого, воткнулись. Он рухнул. А лиса вернулась сало доедать. Такая лиса хитрая, только глухаря не провела. И в капкан редко попадает! Копает вокруг, а в капкан не идет. А за глухарями все охотится. Как прыгнет — когда имает, когда только хвост в лапах останется.
- Примечания: Скандербег - албанский национальный герой, боровшийся за освобождение своего народа от ига турок-османов в XV веке.
У Скандербега были сокровища: меч из чистого золота, доспехи из чистого золота, уздечка из чистого золота и седло из чистого золота. Всё это он схоронил в заветном месте в пещере на перевале Буэли.
- Жил в столице государства Пэкче человек по имени То Ми. И была у него жена, да такая красавица, что второй во всем свете не сыщешь. А уж до чего добродетельна! Слух о ней прошел от столицы до самых глухих уголков страны и дошел наконец до ушей четвертого короля Пэкче - могущественного Кэ Ру-вана.
- Выдолбил дятел в осине дупло, сделал гнездо и вывел деток — трёх дятликов. Растут маленькие, и радуется дятел. “Выращу,— думает,— деток — будет мне в старости помощь”. Но недаром говорится: “Кабы у дятла да не длинный носок, никто б его не нашёл!” Не умел он радоваться про себя, а раструбил на весь лес о своих детях. Кого ни встретит — всем хвастается: “Ох, и какие же у меня славные детки! И умные и пригожие. Других таких деток ни у кого на свете нету!..”
- Приключилась в некотором государстве большая беда: налетел откуда-то девятиглавый змей Чудо-Юдо и украл с неба солнце и месяц. Плачут люди, горюют: и темно без солнца, и холодно. А жила в тех краях одна бедная вдова. Был у нее маленький сын - так лет пяти. Трудно жилось вдове в голоде да холоде. И была одна только у нее утеха, что растет сынок разумный да удалый.
- Поле под Шильдой зазеленело, потом зацвело, и в конце концов то, что жители города принимали за соль, поспело и, по правде сказать, более всего походило на чертополох, крапиву, одним словом, на бурьян.
Что Вы думаете о Сказке«Лиса»? ↓
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]